В 140-ю годовщину Сан-Стефанского мирного договора, ознаменовавшего собой победоносное для России окончание Русско-Турецкой (Справедливой) войны 1877-78 гг., в Петербурге и ряде городов России и Болгарии прошли памятные мероприятия. В одном из них в Софии принял участие Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, которому пришлось напоминать «братушкам», кто дал им независимость и освободил Болгарию от турецкого ига.
Святейший Патриарх прилетел в Болгарию на торжества в честь 140-летия освобождения страны от османского ига, побывал на Шипке, а 3 марта отслужил литургию в кафедральном соборе Софии, освященном в честь Александра Невского и расписанного Виктором Васнецовым в 1912 году. Обычная поездка едва не привела к международному скандалу, который отражает специфику международных отношений России не только с Болгарией (страна является членом НАТО), но и другими странами, которые Россия защищала и освобождала в XIX-XX вв. — Сербией, Черногорией и др.
Поводом для резкого выступления Предстоятеля Русской Церкви стало хамство болгарского руководства, которое в приветственных речах выражало признательность за национальное освобождение не единой русской армии и императору Александру II, а разным народам, населявшим Российскую империю и воевавшим в нашей армии — румынам, украинцам, белорусам, финнам, полякам, латышам и другим.
На встрече с президентом Болгарии Руменом Радевым Патриарх заявил:
«Россия выступила одна, презрев собственное благополучие и возможную политическую выгоду от невмешательства в конфликт. Здесь пролили кровь десятки тысяч русских солдат, — напомнил Патриарх пришедшим помолиться с ним жителям Софии. — Россия не посмотрела на Европу. Движимая своей любовью, ослабленная и не имеющая никакой политической поддержки в мире, начала борьбу. Это великий пример того, как духовная, культурная солидарность превозмогает политический прагматизм. Я рад, что могу вам это сказать. Не Польша, не Литва — Россия! Мне трудно было слышать все эти ссылки на участие других стран в освобождении. Ни польский, ни литовский сеймы не принимали участие в решении о начале войны с Османской империей. Надеюсь, СМИ нас слышат и передадут мое разочарование неправильной интерпретацией. Мы за историческую правду, господин президент. Мы завоевали ее своей кровью, и не может быть никаких политических и прагматических причин, чтобы ее замалчивать и неправильно интерпретировать. У меня двоякое впечатление от юбилея, и я открыто скажу об этом на весь мир, — жестко заявил президенту Патриарх. — Оказывается, лейб-гвардии финляндский полк принимал участие в освободительной борьбе! Но это был полк российской гвардии, расквартированный в Финляндии. Точно так же и полки, расквартированные в Польше. В истории Польши и Финляндии нет этой страницы. Она кровавыми буквами написана в истории России. Я бы очень хотел, чтобы эта политическая историософия ушла из политического обихода Болгарии. Никакой политкорректностью нельзя оправдать ложную историческую интерпретацию. Мое самое светлое воспоминание от визита — это посещение Шипки. Там мы не увидели ни финляндских флагов, ни польских, ни румынских — только флаги России и Болгарии. И с каким энтузиазмом принял народ Патриарха Московского и всея Руси — невозможно было без слез пережить этого народного восторга, который выражает подлинное отношение к великим жертвам России. Я убежден, что негативный политический контекст пройдет. Дай Бог, чтобы это быстрее поняли политики!» — подчеркнул Святейший.
Получив такой нагоняй от Патриарха, Радев был вынужден оправдываться, заявив: «Мы уважаем каждую каплю крови, пролитую в болгарскую землю. Ни в какой мере мы не недооцениваем вклад русской армии в освобождение Болгарии. Но русская армия была многонациональная, и мы чтим память каждой нации. Мы уважаем свою историю. В ней написано, что это была Русско-турецкая освободительная война. А не польско-турецкая или какая-либо другая».
Мнение редакции может частично или полностью не совпадать с мнениями авторов публикаций. Благодарим каждого зрителя за внимание к нашему творчеству, за ваши комментарии. - 13501629